Miskolc-Diósgyőri Görögkatolikus Parókia

Bevezetés a gyónás szertartásához

Miközben célja, rendeltetése és hatása értelmezésében a gyónás szentségével kapcsolatban nincs különbség a nyugati és a keleti egyház között, a gyakorlati megközelítésében teljesen eltérnek egymástól.

A nyugati szertartás a bűn-büntetés dimenzióját helyezi előtérbe, ahol a pap elsődleges szerepe a bíró. Voltak olyan időszakok, az ún. tarifás penitenciárus könyvek idejében, amikor még kisebb lehetősége volt a papnak a körülmények figyelembevételére, hiszen minden bűnnek fel volt sorolva a kötelező elégtétele, ezeket a végén összeadta. Mivel sokkal szigorúbb volt a bűnbánati fegyelem, akár több évtizedes vezeklést össze lehetett gyűjteni egyetlen gyónással. Nyilván pasztorális szempontból ez katasztrofális. A II. Vatikáni zsinat után sokkal személy központűbb lett a gyónás a római rítusban. Liturgikus szempontból viszont még mindig száraz, gyakorlatilag a bűnök felsorolása, „megbeszélése” és feloldozása, ami nincs igazi liturgiával körülvéve. Létezik a közösségi bűnbánati liturgia, ami kicsit pótolja ezt és a gyónásnak is jó előkészítője lehet, de mégse olyan, mint amikor a hívő még a személyes gyónás során is megérzi, hogy a pappal együtt leitourgosz, a liturgia résztvevője és társa, a teljes Egyház nevében és jelenlétében.

A keleti egyház a liturgiát Istenhez felszálló sóhajként éli meg. A bűnök megvallása nem mindig könnyű. Az őszinte bűnbánatban ez egy fájdalmas sóhaj lesz, amit megkönnyít a szokásos kezdő imák, a zsoltár, a himnuszok és a papi imádságok sora, hiszen az is egy Istenhez szálló sóhaj, a Lélek sóhajtása, hogy aztán a megtisztulás, felszabadulás öröméhez juttasson. Természetesen itt is megvan a pap bírói szerepe, ugyanakkor az imádságok folyton hangsúlyozzák, hogy ő is gyarló, bűnökkel terhelt ember, ami szinte ’kényszeríti’ őt arra, hogy minél inkább törekedjen az együttérzésre, megértésre és igazságosságra.

Hasonlóan eltérő a feloldozás  megközelítése. A nyugati affermatív forma: „Én feloldozlak téged...” szinte egy jogi színezetű döntés kinyilvánítás. A(z eredeti) keleti forma szuplikatív: „Isten... bocsássa meg neked...”. Ennek kialakulásában nyilván szerepet játszott azon népeknek, közösségeknek a mentalitása, ahol az meggyökeresedett. Nem állíthatjuk, hogy az egyik vagy a másik a jobb. Talán annyit mondhatunk, hogy amikor valaki bizonyos abban, hogy a szentségben a pap és a gyónó közös esedező imádsága Istennél a bűnök elengedését eredményezi, az a hitnek egy nagyobb mélységét jelzi.

Hozzá kell tennünk, hogy az orosz egyházban a Moghila-féle reform során számos nyugati elemet átvettek. Így a gyónásban egyszerre jelenik meg a keleti szuplikatív és a nyugati affermatív forma. Az orosz ortodox egyház ezt a formát használja, és az 1954-es kiadású római Haghiasmatarion is hasonlót. A mai magyar euchologion rendkívül lecsupaszított szertartást közöl, szintén ezzel a kettős feloldozó imával. Összességében, ismerve az európai népek lelki természetét, ez a kettős szempontú feloldozási forma megfelelőbbnek tűnik. A Haghiasmatarionban levő restrikciók viszont („amire hatalmam van...”) nem tükrözik a bizánci megközelítést. Ha egy pap megkapja a jogot a gyóntatásra (a görög ortodox papoknál elég nagy százalék nem gyóntathat), akkor feloldozhat minden bűn alól. Illetve súlyos esetben bizonyos időre eltilthat az áldozástól, és a feloldozást is csak annak leteltével adja meg.

Végül a Haghiasmatarion hozz egy rövidített szertartási formát is, nyilván pasztorális okokból. És bár egyértelműen a teljes szertartás a kívánatos, ha nagy számban vannak jelen gyónók, egyszerűen az időbe nem fér bele, hogy minden gyónó 20 perces szertartást végezzen. Hiszen enélkül is előfordul(hat)nak olyan bonyolultabb lelki helyzetek, amikor a bűnök átbeszéléséhez egyébként is több idő kell.

Ferenc pápa: A hálátlanság erőszakot szül, egy egyszerű „köszönöm” visszaadhatja a békénket!

Október 8-án míg a magyar templomokban Magyarok Nagyasszonyát, addig Olaszországban az évközi 27. vasárnapot ünneplik. Ennek megfelelően a Szentatya a szőlőbirtokát bérbeadó gazdáról szóló evangéliumi szakaszról elmélkedett a déli Úrangyala előtt, utána pedig békét sürgetett, a támadások, a fegyveres harcok azonnali leállítását követelte.

Ferenc pápa teljes beszédének fordítását közreadjuk.

Kedves testvéreim, jó napot kívánok!

A mai evangéliumi szakasz egy drámai példabeszédről szól, szomorú végkifejlettel (vö. Mt 21,33–43). Egy földbirtokos szőlőskertet telepített, buzgón gondozta; majd pedig, mivel el kell utaznia, rábízta néhány földművesre. Amikor eljött a szüret ideje, a gazda elküldte szolgáit, hogy szedjék be a termést. A munkavállalók viszont bántalmazzák és megölik őket. Ekkor a gazda a fiát külte el, ám őt is megölték. Hogy lehet ez? Mi csúszott itt félre? Jézus üzenete van elrejtve ebben a példázatban.

A gazda mindent helyesen, szeretettel tesz: maga is dolgozik, szőlőt ültet, sövénnyel keríti körül, hogy megvédje, gödröt ás a présnek, és őrtornyot épít (vö. Mt 21,33). Azután a szőlőskertet rábízza a munkavállalókra, bérbe adja nekik értékes tulajdonát, így tehát tisztességesen bánik velük, hogy a szőlőskert jól meglegyen művelve és termést hozzon. Ilyen előzmények után a szüretnek boldogan, ünnepi mulatsággal kellene végződnie, a termés igazságos elosztásával, mindenki megelégedésére.

Taléta, a jelenlét és a párbeszéd helye – Ahol a cigány kis herceg rózsákat nevel

 

A Taléta Interkulturális Központ és Inkubátorház integráltan foglalkozik menekült roma gyerekekkel, 8. kerületi szegény sorsú és budapesti középosztálybeli gyerekekkel. Az integrált nevelésről, a felelősségvállalásról kérdeztük Moldován Szilviát, a Pázmány Péter Katolikus Egyetem Vitéz János Pedagógiai Központ és a Kommunikáció és Médiatudományi Intézet egyetemi mesteroktatóját.

 

– Mikor, mi célból alakult a tanoda, akkor még ZuBéTa néven?

– 2022 márciusában, rögtön az ukrajnai háború kitörése után azért jött létre, hogy egy csoport mélyszegénységből érkező kárpátaljai írástudatlan roma gyereknek segítsünk eljutni a magyar közoktatásba. Nem voltak oltási papírjaik, így nem tudtak iskolába menni. Szinte egyikük sem tudott írni, olvasni, ahogy a szüleik sem. Gyorsan újraterveztünk, és első feladatunknak azt tekintettük, hogy megszerettessük velük „az iskolát”, hogy megértésre találjon a kiáltásuk: vágynak a tanulásra, az elfogadásra. Ezzel együtt izgalmas cél volt az is, hogy azon a helyen, a Rózsadomb és a 12. kerület határán ne okozzon gondot a helyi közösséggel való találkozás.

Lisieux-i Kis Szent Teréz – A Gyermek Jézusról nevezett Szent Teréz szűz és egyháztanító

 

Lisieux-i Szent Teréznek, a „kis út” szentjének élettörténetét idézzük fel liturgikus emléknapján, október 1-jén.

 

Teréz 1873. január 2-án született a normandiai Alençonban. A keresztségben a Mária Franciska Teréz neveket kapta. Szülei, Louis Martin és Marie-Azélie Guérin mélyen vallásosak voltak, mind az öt, a felnőtt kort megélt lányuk szerzetes lett. Az Egyház történetében ők voltak a második házaspár, akiket boldoggá avattak. Ferenc pápa 2015. október 18-án szentté avatta őket.

Az édesanya halála után (Teréz ötéves volt ekkor) a család Lisieux-be költözött. Nővérei beléptek a helyi Kármelbe (Kármel: a kármeliták házainak elnevezése arra emlékeztetve, hogy a 12. századtól a szentföldi Kármel hegység a remeték lakhelye lett, akik később rendbe tömörültek – a szerk.), és Teréz is minden igyekezetével a hivatásáért küzdött. Már kilencéves korában kérte felvételét a nővérekhez. 1886 karácsonyán élte át a megtérést, ekkor értette meg, hogy Isten a felebaráti szeretetre hívja.

1887 nyarán egy halálra ítélt gyilkos megtéréséért imádkozott, s amikor imádsága meghallgatásra talált, az elítélt kivégzése előtt megcsókolta a feszületet, Terézben megnövekedett a vágy, hogy a bűnösök megtéréséért éljen, „napról napra lelkeket mentsen”. Szinte megszállottan a lelkek utáni vágytól, mindent megtett azért, hogy haladéktalanul beléphessen a kármelita apácák kolostorába. A Kármel elöljárói azonban a nagykorúság előtt nem akarták felvenni. Teréz édesapjával Rómába utazott, ahol egy pápai fogadáson, kijátszva az őrök éberségét, XIII. Leó elé térdelt. A kérésre azonban a pápa is csak kitérő választ adott. Teréz válaszul felajánlotta magát: legyen a kis Jézus játékszere, labdája, amivel bármit tehet, csak öröme teljék benne. 1887 decemberében aztán megérkezett a pápai engedély, és 1888 tavaszán Teréz beléphetett a kolostorba. 1890. szeptember 8-án tett fogadalmat. Ágnes anya (Pauline, Teréz nővére) kívánságára 1895-ben kezdte el írni lelki életrajzát. 

A tihanyi apátságban mutatták be az I. András tiszteletére kiadott emlékérméket

A Magyar Nemzeti Bank I. András király tiszteletére arany, ezüst és színesfém emlékérméket bocsátott ki az „Országépítő királyok Árpád dinasztiájából” éremsorozat részeként. A hivatalos kibocsátási ünnepségre az államalapítás ünnepének másnapján, augusztus 21-én került sor a Tihanyi Bencés Apátság látogatóközpontjában.

 

Az ünnepségen jelen volt Udvardy György veszprémi érsek is. Az emlékérme kibocsátásáról Kandrács Csaba, a Magyar Nemzeti Bank (MNB) alelnöke, az András király által alapított tihanyi apátságról, illetve az 1055-ből származó tihanyi alapítólevélről Mihályi Norbert Jeromos tihanyi perjel, I. Andás király uralkodásának jelentőségéről pedig Gál András Sámuel bencés szerzetes beszélt a rendezvényen.

„I. András király” megnevezéssel 500 000 Ft névértékű egy unciás színarany, 15 000 Ft névértékű egy unciás színezüst és 3000 Ft névértékű színesfém emlékérméket bocsátott ki az MNB az Országépítő királyok Árpád dinasztiájából sorozat részeként. A sorozat első darabja a 2021-ben kiadott Szent István király emlékérme volt.

A korhű forrásmotívumokon alapuló emlékérméket Szilos András fémműves formatervező iparművész tervezte. A kivételesen alacsony példányszámban (500 db) megjelenő aranyérmék az idei emlékérme-kibocsátási program legértékesebb darabjai. A Magyar Nemzeti Bank 1968 óta rendszeresen bocsát ki emlékérméket évfordulók, nemzetközi események alkalmából – mondta el Kandrács Csaba.

Mihályi Norbert Jeromos, a Tihanyi Bencés Apátság elöljárója I. Andrásról szólva elmondta, hogy országépítőként Szent István nyomdokaiba lépett. Az István halálát követő zűrzavaros időszakban anélkül állíttatta vissza a keresztény rendet, hogy az ország a Német-római Birodalom hűbéresévé vált volna. Az országépítő jelzőt emellett azzal érdemelte ki, hogy az országot dinasztikusan megosztotta fivérével, Béla herceggel, Szent István férfiági leszármazottjaként az államalapító király tiszteletét megalapozva, értékrendjét követve uralkodott.

"KÖZÖS DIÓHÉJ"

infoblokk

 

 

 

 

"KÖZÖS DIÓHÉJ”

EFOP-1.3.7-17-2017-00033

A társadalmi kohézió erősítése az egyházak és civil szervezetek közösségfejlesztő tevékenységének bővítésével.

 

 

   A konzorciumvezető szervezet: Miskolc-Diósgyőri Görögkatolikus Parókia.

Egyházközségünk, mely 1938-tól önálló, az egyházi- és vallási tevékenység mellett pasztorációs, karitatív, oktató, művelődési, közösségszervező és ifjúságvédelmi feladatokat lát el. A célzott korosztályok a teljes életutat átfogják. A programok egybe kovácsolják a családokat, egyedül élőket, segítségre szorulókat, figyelve a hátrányos helyzetűekre is. A liturgikus keret segít az év teljes lefedésében, a közösségi felelősség megélésében. Ebben a közösségben helye van gyermekeinknek, házasságra készülőknek, fiatal családoknak, iskolás fiataloknak, a középkorosztály tapasztalatot átadó tagjainak, az élet harcát már megvívott, de fiatalos lelkületű időseinknek egyaránt.

 

   A konzorciumi tag (partner) szervezet: Kis Szent Teréz Alapítvány.

Alapítványunk 1993-tól működik. Fő küldetése, hogy a Miskolc-Diósgyőri Görögkatolikus Parókia működését segítse lelki és anyagi dolgokban. Emellett az Alapítvány fontos célja az egyházközség keretében a keresztény igazságokra nyitott fiatalok rendszeres tanítása, művelődésüknek és szabadidős tevékenységeiknek támogatása; az egészséges és környezettudatos életvitelre nevelés, családsegítés, gyermek- és ifjúságvédelem, karitatív tevékenység.

 

   Pályázati programunk megvalósításán sokan dolgoznak önzetlenül és örömmel, melyért köszönetemet fejezem ki.

 

 

                                                                                  Papp András esperes-parókus

                                                                                              szakmai vezető

 

 

Elnyert támogatás összege: 49.999.999 Ft

Támogatás mértéke: 100 %

Projekt megvalósításának kezdete: 2018.02.01

Projekt tervezett fizikai befejezésének dátuma: 2021.01.31.

Projekt rövid bemutatása:

 

Az EU-s támogatás segítségével, a Miskolc-Diósgyőri Görögkatolikus Parókia (mint konzorciumvezető) és a Kis Szent Teréz Alapítvány (mint konzorciumi partner) szervezetekből álló konzorcium által megvalósítani tervezett, hátránykompenzációs tevékenységek szignifikánsan hozzájárulnak a társadalmi esélyegyenlőség fokozásához, valamint az előítéletesség és a hátrányos megkülönböztetés elleni többszintű fellépéshez. A Görögkatolikus Parókia és az Alapítvány jelenleg is fontos szerepet tölt be a helyi közösség életében. A fenti szervezetek a helyi esélyegyenlőségi célcsoportok megszólítása és közösségbe vonása (pl. fiatalok közösségbe vonása, idősgondozás), a szemléletformálás és a hátrányos helyzetű személyek integrációja terén széles körű szakmai tapasztalatokkal rendelkeznek. A két szervezet meghatározó szereppel bír a helyben lévő közösségek megtartó erejének erősítésében, a hátrányos helyzetű személyek befogadásában, a leszakadó rétegek támogatásában, a mélyszegénységben és a többségi (helyi) társadalomban élők közötti szociokulturális hátrányok mérséklésében. A hátránykompenzációs programokon résztvevő a többségi (helyi) társadalomban élők számára közelebb kerülhetnek azok a problémák, melyeket eddigi tapasztalataik alapján még nem ismertek, hozzájárulva ezzel a többségi (helyi) társadalomban élők és az egyes esélyegyenlőségi célcsoportok közötti szociokulturális hátrányok mérsékléséhez. A programokba bevont esélyegyenlőségi célcsoportok tagjai - a virtuális térben megélt kapcsolatok helyett - valódi kapcsolatokat alakítanak ki majd egymással és a többségi (helyi) társadalomban élő társaikkal, a különböző élethelyzetben lévő emberekből felépülő új közösségek növelik az összetartást, csökkentik a meglévő előítéleteket egymással szemben. A Projekt keretében az esélyegyenlőségi célcsoportok tagjai a megtanult és elsajátított készségek, valamint a közösség megtartó és inspiráló ereje által élhetőbbnek ítélik majd meg a helyzetüket, a hátrányos társadalmi csoportokra jellemző „kilátástalanság érzés” és a kedvezőtlen adottságok is mérséklődhetnek. A projektmegvalósítás időszaka alatt rengeteg hasznos és pozitív minta kerül átadásra a hátrányos helyzetűek részére, melyeket a résztvevők a sajátjuknak éreznek majd, a jövőben átadhatják azokat a környezetük számára is. A Görögkatolikus Egyház országos szervezeti struktúrája önmagában lehetővé teszi a jó gyakorlatok országos (hálózatszerű) továbbadását, vagyis azok a hátránykompenzációs tevékenységeket, amelyek a Projekt keretében a hatékonynak bizonyultak a felmerülő összetett társadalmi problémák kezelésében a hasonló problémákkal küzdő településeken is használhatók lesznek.

Dióhéj 2014. Húsvét

Nem rendelkezik a(z) pdf beépülő modullal, de letöltheti a(z) pdf fájlt.